continguts

Lectura 61: QUÈ VOL DIR 'IMMIGRANT'?

Què vol dir 'immigrant'?


Es parla constantment d'immigrants. Són ells els actors principals de les nostres anàlisis i, més enllà, d'una presumpta problemàtica pública que sembla preocupar força tothom. Ara bé, ¿d'on ens prové l’absoluta certesa que demostrem a l'hora de contornejar el perfil d’aquell al qual intitulem després immigrant?

Definida per la condició heteròclita i inestable dels materials humans que la conformen, conscient com és, a la seua manera, de la naturalesa permanentment alterada de les estructures que la fan possible, una societat complexa sols hauria de percebre com a immigrants aquells que acaben d’arribar després d’haver canviat de territori. Immigrant seria, si de cas, aquell que tot just acaba de posar el peu a l'andana, una figura per força efímera, destinada a ser reconeguda, examinada i, més tard o més d’hora, digerida per un ordre urbà del qual constitueix l’aliment bàsic, al mateix temps que una garantia de renovació i continuïtat. Però si de debò és així, si les ciutats depenen en tants sentits d’aquestes aportacions humanes que les nodreixen, què justifica aleshores un discurs que, contradient tota evidència, s’entesta a plantejar la presència d’immigrants a Europa com una font d’inquietud, com una amenaça o com una difícil qüestió que cal resoldre? És més,¿a què ve aquesta insistència a mostrar com un problema allò que en realitat ha estat una solució, l’única, per a assegurar la perduració mateixa de les societats urbanes? En paral·lel a tot això, si, com proclamàvem, tot urbanita hauria de reconéixer-se a si mateix com el resultat més o menys directe d’una migració, ¿què és el que ens permet designar algú com a "immigrant”, mentre que se’n dispensa d’altres, que el mereixerien plenament, d’aital qualificatiu? Qui, a la ciutat, mereix ser designat com a immigrant? I per quant de temps?

Vet aquí el tipus de preguntes que mai ens haurien hagut de fer, car formularies implica arriscar-se que el personatge que hem decidit col·locar en el centre de la nostra reflexió, i que les instàncies polítiques i mediàtiques fa temps que sotmeten a la llum dels seus focus, acabe desdibuixant-se, esvaint-se fins a difuminar-se del tot, i es desvele així la seua naturalesa en darrera instància ectoplasmàtica, producte d’una superstició la gènesi de la qual és inequívocament ideològica.

Delatar que aquell al qual anomenem immigrant no és una figura objectiva, sinó més aviat un personatge imaginari, no desmenteix la seua realitat, sinó que la intensifica. Dient-ho d’una altra manera: i tant que hi ha immigrants, però allò que fa d'algú un immigrant no és una qualitat, sinó un atribut, i un atribut que li és aplicat des de fora, a la manera d’un estigma i un principi denegatori. L’immigrant seria, sens dubte, un exponent perfecte d’allò que Gilles Deleuze anomena un "personatge conceptual". L’immigrant és aquell que, com tothom, ha recalat a la ciutat després d’un viatge, però que, en fer-ho, no ha perdut la seua condició de viatger en trànsit, sinó que ha estat obligat a conservar-la a perpetuïtat. I no sols ell, sinó fins i tot els seus descendents, que hauran d’arrossegar com una condemna la marca de desterrats heretada dels seus pares i que farà d’ells allò que, contra tota lògica semàntica, s’acorda anomenar "immigrants de segona o de tercera generació”.

Lluny de l’objectivitat que les xifres estadístiques li presumeixen, l'immigrant és una producció social, una denominació d'origen que s’aplica no als immigrants reals, sinó sols a alguns d'ells. A l’hora d’establir amb claredat què és allò que cal entendre com a immigrant, el primer que s’aprecia és que, com dèiem, tal atribut no s’aplica a tot aquell que en un moment donat va arribar provinent de fora. En l’imaginari social en vigor, immigrant és un qualificatiu que s’aplica a individus percebuts com a investits amb determinades característiques negatives. L’immigrant ha de ser considerat, d’antuvi, estranger, "d’un altre lloc”. A més, d’alguna manera és un intrús, ja que s’entén que no ha estat convidat. Amb això es convida a oblidar que si l'anomenat immigrant ha vingut, no ha estat, com es pretén, per causa d’alguna catàstrofe demogràfica o per la misèria regnant al seu país, sinó, sobretot, per les necessitats del nostre propi sistema econòmic i de mercat de disposar d’un exèrcit de treballadors no qualificats i disposats a treballar en qualsevol cosa i a qualsevol preu. L’immigrant ha de ser, fora d'això, pobre. El terme immigrant no s’aplica gairebé mai a empleats qualificats provinents de països rics, fins i tot de fora de la Unió Europea, com ara els Estats Units o el Japó, i molt menys als milers de jubilats europeus que han vingut a instal·lar-se ja de per vida a les zones costaneres de l'Estat espanyol. Immigrant ho és únicament aquell el destí del qual és ocupar els pitjors indrets del sistema social que l’acull.

A més de ser inferior pel lloc que ocupa en el sistema d’estratificació social, l’immigrant ho és també en el pla cultural, puix que procedeix d’una societat menys modernitzada -el camp, les regions pobres de l’estat mateix, l'anomenat Tercer Món...-. És, per tant, un endarrerit, civilitzatòriament parlant. Heus aquí per què els immigrants donen peu a allò que es presenta com a minories ètniques, cosa que mai s’esdevé amb els que, sent també immigrants, no passen mai per tals, en la mesura que provenen de països rics. Aquests no són immigrants, sinó residents estrangers, i no conformen cap minoria ètnica, sinó colònies. No cal dir que el qualificatiu ètnic serveix per a ser assignat únicament a produccions culturals considerades premodernes o extramodernes: una dansa sufí o un restaurant peruà són "ètnics"; un vals o una pizzeria, no. Els gitanos o els senegambians són “ètnies"; els catalans o els francesos, de cap de les maneres. Tenim, així doncs, que el que la noció de minoria ètnica permet és "etnificar", és a dir, indicar l’existència d’una mena de minusvàlua cultural, i minoritzar aquella qui s’aplica.

L’immigrant sol ser també numèricament excessiu, per la qual cosa la seua percepció és la d'algú que sobra, que constitueix un excedent del qual cal alliberar-se. Per últim, l'immigrant és també perillós, car se l’associa amb tota classe d’amenaces per a la integritat i la seguretat de la societat que l’acull, i fins i tot per a la mateixa supervivència de la cultura amfitriona. En resum, l'anomenat immigrant reedita la imatge llegendària del bàrbar: l’estrany que es veu arribar a les platges de la ciutat i en el qual s’han reconegut els perfils intercanviables del nàufrag i l’invasor.

Si hem de parlar seriosament, el primer que caldria és desactivar els llocs comuns que naturalitzen el que no són sinó meres construccions ideològiques, destinades a presentar com a inevitable l’exclusió d’uns éssers humans per uns altres. Enfrontant-nos a la realitat objectiva. el que tenim és que una societat complexa funciona a la manera d’un sistema viu basat en l'intercanvi i en la cooperació entre les unitats copresents i que s’alimenta d’energies que copsa del seu exterior, en aquest cas dels homes i les dones que no deixen mai d’arribar-hi, car d’ells depèn la viabilitat, la renovació i la continuïtat de tota societat urbanoindustrial. Vet aquí simplement un fet. I és per aquest fet que una ciutat podria ser aleshores pensada com un colossal mecanisme caníbal el manteniment fonamental del qual són aquests immigrants que atrau en massa, però que mai no acaben de satisfer el seu apetit És per això que a la ciutat ningú hauria de ser considerat intrús, bàsicament perquè no hi ha ningú que no ho siga. Tothom és immigrant, o fill, o net d’immigrants. Tothom va vindré de fora alguna vegada.

 TEST